Current File : /pages/54/47/d0016649/home/htdocs/cd24/wp-content/languages/plugins/user-role-editor-de_DE.po
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 14:07:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n"

#: includes/classes/capability.php:90
msgid "Wrong Request"
msgstr "Fehlerhafte Anfrage"

#: includes/classes/editor.php:1286
msgid "Wrong role ID"
msgstr "Fehlerhafte Rollen-ID"

#: includes/classes/editor.php:1258
msgid "There are no roles for deletion"
msgstr "Es gibt keine Rollen zum Löschen"

#: includes/classes/grant-roles.php:454
msgid "Revoke"
msgstr "Zurückziehen"

#: includes/classes/grant-roles.php:449 includes/classes/grant-roles.php:451
msgid "Revoke role…"
msgstr "Rolle zurückziehen …"

#: includes/classes/grant-roles.php:447
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: includes/classes/grant-roles.php:442 includes/classes/grant-roles.php:444
msgid "Add role…"
msgstr "Rolle hinzufügen …"

#: includes/classes/editor.php:1329
msgid "Wrong request. Default role can not be empty"
msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Die Standard-Rolle kann nicht leer sein."

#: includes/classes/editor.php:1325
msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation."
msgstr "Diese Methode ist nur für eine einzelne Website einer WordPress-Multisite-Installation geeignet."

#: includes/classes/editor.php:1232
msgid "You can not delete role"
msgstr "Du kannst die Rolle nicht löschen"

#: includes/classes/editor.php:1228
msgid "Role does not exist"
msgstr "Rolle existiert nicht"

#: includes/classes/screen-help.php:85
msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default. Turn this option on in order to remove this limitation."
msgstr "Der Super-Administrator darf standardmäßig unter WordPress Multisite-Installationen nur Benutzer erstellen, bearbeiten und löschen. Wähle diese Option, um diese Einschränkung aufzuheben."

#: includes/classes/screen-help.php:66
msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role. Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users."
msgstr "Wähle unten Rollen aus, um sie dem neuen Benutzer automatisch als Zusatz zu seiner eigentlichen Rolle zuzuweisen. Hinweis für eine Multisite-Umgebung: Berücksichtige, dass andere Standardrollen für die Website vorhanden sein sollten, um den neuen registrierten Benutzern zugewiesen werden zu können."

#: includes/classes/screen-help.php:48
msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then."
msgstr "Auf der Seite „Benutzer“-Seite eine Menge von Benutzern ohne Rolle anzeigen. Das Modul erlaubt es, allen eine leere Rolle „Keine Rechte“ zuzuweisen, um dann auf der Benutzerliste Benutzer mit der Rolle „Keine Rechte“ in einem separaten Tab anzuzeigen."

#: includes/classes/screen-help.php:28
msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode. Administrator can not assign capabilities to the user directly. He should do it using roles only."
msgstr "Falls ausgeschaltet, wird der Abschnitt für Berechtigungen ausgewählter Benutzer im Nur-Lese-Modus angezeigt. Administratoren können dem Benutzer Berechtigungen nicht direkt zuweisen. Sie sollten das nur über die Rollen tun."

#: includes/classes/screen-help.php:22
msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress. They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code. Turning on this option will show those deprecated capabilities."
msgstr "Berechtigungen wie „level_0“, „level_1“ sind veraltet und werden von WordPress nicht benutzt. Sie sind bei den Benutzerrollen noch aus Kompatibilitätsgründen mit altem Theme- und Plugin-Code zu finden. Das Benutzen dieser Option wird diese veralteten Berechtigungen anzeigen."

#: includes/classes/screen-help.php:19
msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"."
msgstr "konvertiert Namen von Berechtigungen von der technischen Bezeichnung für interne Verwendung wie „edit_others_posts“ in eine menschenlesbare Form, z. B. „Beiträge anderer Benutzer verwalten“"

#: includes/classes/screen-help.php:16
msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list. It is hidden by default for security reasons."
msgstr "Schalte diese Option ein, um die „Administrator“-Rolle bei der Verwaltung der Benutzerrollen in der Dropdown-Liste verfügbar zu machen. Standardmäßig ist sie aus Sicherheitsgründen ausgeblendet."

#: includes/classes/editor.php:234
msgid "Wrong request!"
msgstr "Fehlerhafte Anfrage!"

#: includes/classes/capability.php:51
msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID"
msgstr "Fehler: Dieses Wort wird von WordPress als Rollen-ID benutzt"

#: includes/settings-template.php:107
msgid "columns"
msgstr "Spalten"

#: includes/settings-template.php:101
msgid "Show capabilities in"
msgstr "Berechtigungen anzeigen in"

#: includes/settings-template.php:42
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"

#: includes/classes/view.php:338
msgid "Columns:"
msgstr "Spalten:"

#: includes/classes/view.php:335
msgid "Granted Only"
msgstr "Nur zugewiesene"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Granted"
msgstr "Zugewiesen"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: includes/classes/user-view.php:59
msgid "Switch To"
msgstr "Wechseln zu"

#: includes/classes/user-role-editor.php:813
msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!"
msgstr "Falls Benutzerrollen und -berechtigungen durch Plugins (wie WooCommerce, S2Member und viele andere) während der Installation verändert wurden, werden all diese Änderungen VERLOREN GEHEN!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:812
msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core."
msgstr "Das Zurücksetzen wird die Standard-Benutzerrollen und -berechtigungen des WordPress Cores wiederherstellen."

#: includes/classes/user-role-editor.php:811
msgid "DANGER!"
msgstr "GEFAHR!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:763
#: includes/classes/user-role-editor.php:809
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: includes/classes/user-role-editor.php:762
#: includes/classes/user-role-editor.php:808
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/classes/user-role-editor.php:761
#: includes/classes/user-role-editor.php:807
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:297
msgid "To:"
msgstr "Zu:"

#: includes/classes/tools.php:40
msgid "Reset Roles to its original state"
msgstr "Rollen zum Originalzustand zurücksetzen"

#: includes/classes/tools.php:32
msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case."
msgstr "Wählen, um die Aktion auf ALLE Websites anzuwenden. Nur in anderen Fällen ist die Haupt-Website betroffen."

#: includes/classes/tools.php:24
msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: "
msgstr "Mehr Informationen darüber, wie du Änderungen rückgängig machst und versehentlich verlorene Plugin-Berechtigungen zurücksetzt, findest du unter:"

#: includes/classes/tools.php:23
msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!"
msgstr "Falls Benutzerrollen und -berechtigungen durch Plugins (wie WooCommerce, S2Member und viele andere) während der Installation verändert wurden, werden diese Änderungen VERLOREN GEHEN!"

#: includes/classes/tools.php:22
msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core."
msgstr "Das Zurücksetzen wird die Standard-Benutzerrollen und -berechtigungen des WordPress Cores einrichten."

#: includes/classes/tools.php:20
msgid "WARNING!"
msgstr "WARNUNG!"

#: includes/classes/tools.php:64
msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized"
msgstr "Werkzeuge: Zurücksetzen: Benutzerrollen wurden vorbereitet"

#: includes/classes/screen-help.php:26
msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role."
msgstr "Bestätigungsdialog anzeigen, bevor Änderungen an einer aktuellen Rolle gespeichert werden."

#: includes/classes/screen-help.php:25 includes/settings-template.php:86
msgid "Confirm role update"
msgstr "Aktualisierung der Rolle bestätigen"

#: includes/classes/role-additional-options.php:113
msgid "Additional Options"
msgstr "Zusätzliche Optionen"

#: includes/classes/role-additional-options.php:53
msgid "Hide admin bar"
msgstr "Adminleiste ausblenden"

#: includes/classes/grant-roles.php:488
msgid "Select role(s) which you wish to grant!"
msgstr "Rolle(n) auswählen, die du zuweisen möchtest!"

#: includes/classes/grant-roles.php:487
msgid "Select users to which you wish to grant roles!"
msgstr "Benutzer auswählen, denen du Rollen zuweisen möchtest!"

#: includes/classes/grant-roles.php:486
msgid "Grant roles to selected users"
msgstr "Ausgewählten Benutzern Rollen zuweisen"

#: includes/classes/view.php:288
msgid "Working..."
msgstr "Wird verarbeitet …"

#: includes/classes/grant-roles.php:440
msgid "Grant Roles"
msgstr "Rollen zuweisen"

#: includes/classes/grant-roles.php:398
msgid "Other Roles: "
msgstr "Andere Rollen:"

#: includes/classes/grant-roles.php:378
msgid "Primary Role: "
msgstr "Primäre Rolle:"

#: includes/classes/grant-roles.php:355
msgid "Requested user does not exist"
msgstr "Angeforderter Benutzer existiert nicht"

#: includes/classes/grant-roles.php:349
msgid "Wrong request, valid user ID was missed"
msgstr "Fehlerhafte Anfrage, keine gültige Benutzer-ID angegeben"

#: includes/classes/grant-roles.php:332
msgid "Roles were granted to users successfully"
msgstr "Rollen wurden Benutzern erfolgreich zugewiesen"

#: includes/classes/grant-roles.php:323
msgid "Invalid data at the other roles list"
msgstr "Ungültige Daten in der Liste anderer Rollen"

#: includes/classes/grant-roles.php:310
msgid "Invalid primary role"
msgstr "Ungültige primäre Rolle"

#: includes/classes/grant-roles.php:302
msgid "Can not edit user or invalid data at the users list"
msgstr "Kann Benutzer nicht bearbeiten oder ungültige Daten in der Benutzerliste"

#: includes/classes/grant-roles.php:296 includes/classes/grant-roles.php:342
msgid "Not enough permissions"
msgstr "Keine ausreichenden Berechtigungen"

#: includes/classes/capability.php:226
msgid "capabilities were removed successfully"
msgstr "Berechtigungen wurden erfolgreich entfernt"

#: includes/classes/capability.php:211 includes/classes/capability.php:216
msgid "There are no capabilities available for deletion!"
msgstr "Es gibt keine Berechtigungen zum Löschen!"

#: includes/classes/capability.php:43
msgid "Error: this capability is used internally by WordPress"
msgstr "Fehler: Diese Berechtigung wird intern von WordPress benutzt"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:194
msgid "Deprecated"
msgstr "Veraltet"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:165
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:160
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:155
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:150
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:145
msgid "Themes"
msgstr "Themes"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:130
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:108
#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:135
msgid "Core"
msgstr "Core"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:103
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:45
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Individuelle Inhaltstypen"

#. Author of the plugin
msgid "Vladimir Garagulya"
msgstr "Vladimir Garagulya"

#. Description of the plugin
msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities."
msgstr "Ergänze, ändere und lösche WordPress-Benutzerrollen und –rechte."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.role-editor.com"
msgstr "https://www.role-editor.com"

#: includes/classes/user-view.php:190
msgid "Other Roles:"
msgstr "Andere Rollen:"

#: includes/classes/user-view.php:181
msgid "bbPress Role:"
msgstr "bbPress-Rolle:"

#: includes/classes/user-view.php:175
msgid "Primary Role:"
msgstr "Primäre Rolle:"

#: includes/classes/user-view.php:137
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "Berechtigungen ändern für Benutzer"

#: includes/classes/user-view.php:71
msgid "Network Super Admin"
msgstr "Netzwerk-Super-Admin"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:201
msgid "Custom capabilities"
msgstr "Individuelle Berechtigungen:"

#: includes/classes/view.php:332
msgid "Quick filter:"
msgstr "Schnellfilter:"

#: includes/classes/role-view.php:380 includes/classes/tools.php:31
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "Auf alle Websites anwenden"

#: includes/classes/role-view.php:367
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "Wählen, um die Aktion auf ALLE Websites in diesem Netzwerk anzuwenden"

#: includes/classes/role-view.php:353 includes/classes/user-view.php:154
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Anzeige der Berechtigungen in allgemeinverständlicher Form"

#: includes/classes/role-view.php:397
msgid "Select Role and change its capabilities:"
msgstr "Eine Rolle auswählen und ihre Berechtigungen ändern:"

#: includes/settings-template.php:207
msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users"
msgstr "Nicht-Super-Administratoren das Erstellen, Bearbeiten und Löschen von Benutzern erlauben"

#: includes/settings-template.php:181
msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users."
msgstr "Hinweis für Multisite-Umgebungen: bitte beachte, dass andere Standard-Rollen auf der Website existieren sollten, um sie neu registrierten Benutzern zuweisen zu können."

#: includes/settings-template.php:175
msgid "Other default roles for new registered user: "
msgstr "Andere Standard-Rolle für neuen Benutzer:"

#: includes/settings-template.php:168
msgid "Primary default role: "
msgstr "Primäre Standardrolle:"

#: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156
#: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: includes/settings-template.php:46
msgid "About"
msgstr "Über"

#: includes/settings-template.php:16
msgid "User Role Editor - Options"
msgstr "User Role Editor – Einstellungen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:782
msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr " Der Name der Berechtigung (ID) darf nur Buchstaben, Ziffern, Bindestriche oder Unterstriche enthalten!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:781
msgid " Capability name (ID) can not be empty!"
msgstr "Name der Berechtigung (ID) darf nicht leer sein!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:780
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "Achtung! Sei vorsichtig – das Löschen kritischer Berechtigungen könnte Plugin- oder angepassten Code zum Absturz bringen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:778
msgid "Set New Default Role"
msgstr "Als neue Standard-Rolle setzen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:777
msgid "Default Role"
msgstr "Standard-Rolle"

#: includes/classes/user-role-editor.php:816
msgid "Continue?"
msgstr "Weitermachen?"

#: includes/classes/user-role-editor.php:814
msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to"
msgstr "Mehr Informationen darüber, wie du Änderungen rückgängig machst und Plugin-Berechtigungen zurücksetzt, findest du unter"

#: includes/classes/tools.php:40 includes/classes/user-role-editor.php:810
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:776
#: includes/classes/user-role-editor.php:779
msgid "Delete Capability"
msgstr "Berechtigung entfernen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:775
msgid "Add Capability"
msgstr "Neue Berechtigung hinzufügen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:774
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:773
msgid "Delete Role"
msgstr "Rolle löschen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:771
msgid "Add Role"
msgstr "Rolle hinzufügen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:770
msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it."
msgstr "WordPress unterstützt keinen numerischen Rollen-Namen (IDs). Füge Buchstaben hinzu."

#: includes/classes/user-role-editor.php:769
msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr "Fehler: Der Rollen-Name (ID) darf nur Buchstaben, Ziffern, Bindestrich oder Unterstrich enthalten!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:768
msgid " Role name (ID) can not be empty!"
msgstr "Der Rollen-Name (ID) darf nicht leer sein!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:767
#: includes/classes/user-role-editor.php:772
msgid "Rename Role"
msgstr "Rolle umbenennen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:766
msgid "Add New Role"
msgstr "Neue Rolle hinzufügen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:765
msgid "Please confirm permissions update"
msgstr "Bitte bestätige die Aktualisierung der Rechte"

#: includes/classes/user-role-editor.php:764
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: includes/classes/user-role-editor.php:638
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor."
msgstr "Du hast keine ausreichenden Rechte, um die Einstellungen für User Role Editor zu ändern."

#: includes/classes/settings.php:120
msgid "Default Roles are updated"
msgstr "Standard-Rollen wurden aktualisiert"

#: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90
#: includes/classes/settings.php:140
msgid "User Role Editor options are updated"
msgstr "Die Einstellungen von User Role Editor wurden aktualisiert"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:187
#: includes/classes/user-role-editor.php:579 includes/settings-template.php:36
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite"

#: includes/classes/user-role-editor.php:573 includes/settings-template.php:31
msgid "Default Roles"
msgstr "Standard-Rollen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:567 includes/settings-template.php:26
msgid "Additional Modules"
msgstr "Zusätzliche Module"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:140
#: includes/classes/user-role-editor.php:561 includes/settings-template.php:20
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: includes/classes/user-role-editor.php:512
#: includes/classes/user-role-editor.php:525
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:376
#: includes/classes/user-role-editor.php:378
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Du bist nicht berechtigt, diesen Benutzer zu bearbeiten."

#: includes/classes/user-role-editor.php:299
msgid "Provide new role"
msgstr "Neue Rolle vergeben"

#: includes/classes/user-role-editor.php:298
msgid "No rights"
msgstr "Keine Rechte"

#: includes/classes/user-role-editor.php:296
msgid "Change role for users without role"
msgstr "Rolle für Benutzer ohne Rolle ändern"

#: includes/classes/user-other-roles.php:309
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Zusätzliche Berechtigungen"

#: includes/classes/user-other-roles.php:245
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: includes/classes/user-other-roles.php:238
#: includes/classes/user-role-editor.php:404
msgid "Capabilities"
msgstr "Berechtigungen"

#: includes/classes/user-other-roles.php:125
msgid "Select additional roles for this user"
msgstr "Zusätzliche Rollen für diesen Benutzer auswählen"

#: includes/classes/user-other-roles.php:124
#: includes/classes/user-other-roles.php:259
msgid "Other Roles"
msgstr "Andere Rollen"

#: includes/classes/screen-help.php:84
msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users"
msgstr "Nicht-Super-Admins erlauben, andere Benutzer anzulegen, zu bearbeiten und zu löschen."

#: includes/classes/screen-help.php:65
msgid "Other default roles for new registered user"
msgstr "Andere Standard-Rolle für neuen Benutzer"

#: includes/classes/screen-help.php:47 includes/settings-template.php:141
msgid "Count users without role"
msgstr "Benutzer ohne Rolle zählen"

#: includes/classes/screen-help.php:27 includes/settings-template.php:94
msgid "Edit user capabilities"
msgstr "Benutzerrechte bearbeiten:"

#: includes/classes/role-view.php:363 includes/classes/screen-help.php:21
#: includes/classes/user-view.php:164 includes/settings-template.php:78
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr "Veraltete Rechtebezeichnungen anzeigen"

#: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70
msgid "Show capabilities in the human readable form"
msgstr "Berechtigungen in allgemeinverständlicher Form anzeigen"

#: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61
msgid "Show Administrator role at User Role Editor"
msgstr "Administratoren-Rolle in User Role Editor anzeigen"

#: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:43
#: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81
msgid "User Role Editor Options page help"
msgstr "Hilfe zur Einstellungs-Seite von User Role Editor"

#: includes/classes/user-other-roles.php:222
msgid "Denied: %s"
msgstr "Verweigert: %s"

#: includes/classes/grant-roles.php:384 includes/classes/user-view.php:96
msgid "— No role for this site —"
msgstr "– Keine Rolle für diese Website –"

#: includes/classes/role-view.php:64
msgid "None"
msgstr "Nichts"

#: includes/classes/role-view.php:96
msgid "Delete All Unused Roles"
msgstr "Alle unbenutzten Rollen löschen"

#: includes/classes/lib.php:388
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/classes/lib.php:387 includes/classes/user-role-editor.php:538
msgid "Changelog"
msgstr "Änderungsprotokoll"

#: includes/classes/lib.php:386
msgid "Plugin download"
msgstr "Plugin-Download"

#: includes/classes/lib.php:385
msgid "Plugin webpage"
msgstr "Webseite des Plugins"

#: includes/classes/lib.php:384
msgid "Author's website"
msgstr "Webseite des Autors"

#: includes/classes/lib.php:383
msgid "Version:"
msgstr "Version:"

#: includes/classes/capability.php:222
msgid "Capability %s was removed successfully"
msgstr "Berechtigung %s wurde erfolgreich entfernt"

#: includes/classes/capability.php:112
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "Berechtigung %s existiert bereits"

#: includes/classes/capability.php:110
msgid "Capability %s was added successfully"
msgstr "Berechtigung %s wurde erfolgreich hinzugefügt"

#: includes/classes/capability.php:33
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Fehler: Der Name der Berechtigung darf nur Buchstaben und Ziffern enthalten!"

#: includes/classes/editor.php:1619
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: includes/classes/editor.php:1618
msgid "Delete themes"
msgstr "Themes löschen"

#: includes/classes/editor.php:1617
msgid "Edit theme options"
msgstr "Theme-Optionen bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1616
msgid "Promote users"
msgstr "Benutzer vorschlagen"

#: includes/classes/editor.php:1615
msgid "Add users"
msgstr "Benutzer hinzufügen"

#: includes/classes/editor.php:1614
msgid "Remove users"
msgstr "Benutzer entfernen"

#: includes/classes/editor.php:1613
msgid "List users"
msgstr "Benutzer auflisten"

#: includes/classes/editor.php:1612
msgid "Update core"
msgstr "WordPress aktualisieren"

#: includes/classes/editor.php:1611
msgid "Install themes"
msgstr "Themes installieren"

#: includes/classes/editor.php:1610
msgid "Update themes"
msgstr "Themes aktualisieren"

#: includes/classes/editor.php:1609
msgid "Install plugins"
msgstr "Plugins installieren"

#: includes/classes/editor.php:1608
msgid "Delete plugins"
msgstr "Plugins löschen"

#: includes/classes/editor.php:1607
msgid "Update plugins"
msgstr "Plugins aktualisieren"

#: includes/classes/editor.php:1606
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Dashboard bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1605
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Ungefiltertes Hochladen"

#: includes/classes/editor.php:1604
msgid "Create users"
msgstr "Benutzer erstellen"

#: includes/classes/editor.php:1603
msgid "Delete users"
msgstr "Benutzer löschen"

#: includes/classes/editor.php:1602
msgid "Read private pages"
msgstr "Private Seiten lesen"

#: includes/classes/editor.php:1601
msgid "Edit private pages"
msgstr "Private Seiten bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1600
msgid "Delete private pages"
msgstr "Private Seiten löschen"

#: includes/classes/editor.php:1599
msgid "Read private posts"
msgstr "Private Beiträge lesen"

#: includes/classes/editor.php:1598
msgid "Edit private posts"
msgstr "Private Beiträge bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1597
msgid "Delete private posts"
msgstr "Private Beiträge löschen"

#: includes/classes/editor.php:1596
msgid "Delete published posts"
msgstr "Veröffentlichte Beiträge löschen"

#: includes/classes/editor.php:1595
msgid "Delete others posts"
msgstr "Beiträge anderer Benutzer löschen"

#: includes/classes/editor.php:1594
msgid "Delete posts"
msgstr "Beiträge löschen"

#: includes/classes/editor.php:1593
msgid "Delete published pages"
msgstr "Veröffentlichte Seiten löschen"

#: includes/classes/editor.php:1592
msgid "Delete others pages"
msgstr "Seiten anderer Benutzer löschen"

#: includes/classes/editor.php:1591
msgid "Delete pages"
msgstr "Seiten löschen"

#: includes/classes/editor.php:1590
msgid "Publish pages"
msgstr "Seiten veröffentlichen"

#: includes/classes/editor.php:1589
msgid "Edit published pages"
msgstr "Veröffentlichte Seiten bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1588
msgid "Edit others pages"
msgstr "Seiten anderer Benutzer bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1587
msgid "Level 0"
msgstr "Level 0"

#: includes/classes/editor.php:1586
msgid "Level 1"
msgstr "Level 1"

#: includes/classes/editor.php:1585
msgid "Level 2"
msgstr "Level 2"

#: includes/classes/editor.php:1584
msgid "Level 3"
msgstr "Level 3"

#: includes/classes/editor.php:1583
msgid "Level 4"
msgstr "Level 4"

#: includes/classes/editor.php:1582
msgid "Level 5"
msgstr "Level 5"

#: includes/classes/editor.php:1581
msgid "Level 6"
msgstr "Level 6"

#: includes/classes/editor.php:1580
msgid "Level 7"
msgstr "Level 7"

#: includes/classes/editor.php:1579
msgid "Level 8"
msgstr "Level 8"

#: includes/classes/editor.php:1578
msgid "Level 9"
msgstr "Level 9"

#: includes/classes/editor.php:1577
msgid "Level 10"
msgstr "Level 10"

#: includes/classes/editor.php:1576
msgid "Read"
msgstr "Lesen"

#: includes/classes/editor.php:1575
msgid "Edit pages"
msgstr "Seiten bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1574
msgid "Publish posts"
msgstr "Beiträge veröffentlichen"

#: includes/classes/editor.php:1573
msgid "Edit published posts"
msgstr "Veröffentlichte Beiträge bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1572
msgid "Edit others posts"
msgstr "Beiträge anderer Benutzer verwalten"

#: includes/classes/editor.php:1571
msgid "Edit posts"
msgstr "Beiträge verwalten"

#: includes/classes/editor.php:1570
msgid "Unfiltered html"
msgstr "Ungefiltertes HTML"

#: includes/classes/editor.php:1569
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: includes/classes/editor.php:1568
msgid "Upload files"
msgstr "Dateien hochladen"

#: includes/classes/editor.php:1567
msgid "Manage links"
msgstr "Links verwalten"

#: includes/classes/editor.php:1566
msgid "Manage categories"
msgstr "Kategorien verwalten"

#: includes/classes/editor.php:1565
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentare moderieren"

#: includes/classes/editor.php:1564
msgid "Manage options"
msgstr "Optionen verwalten"

#: includes/classes/editor.php:1563
msgid "Edit files"
msgstr "Dateien bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1562
msgid "Edit users"
msgstr "Benutzer bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1561
msgid "Edit plugins"
msgstr "Plugins bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1560
msgid "Activate plugins"
msgstr "Plugins aktivieren"

#: includes/classes/editor.php:1559
msgid "Edit themes"
msgstr "Themes bearbeiten"

#: includes/classes/editor.php:1558
msgid "Switch themes"
msgstr "Themes wechseln"

#: includes/classes/editor.php:1556
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"

#: includes/classes/editor.php:1555
msgid "Contributor"
msgstr "Mitarbeiter"

#: includes/classes/editor.php:1554
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/classes/editor.php:1553
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"

#: includes/classes/editor.php:1348
msgid "This role does not exist - "
msgstr "Diese Rolle existiert nicht –"

#: includes/classes/editor.php:1346
msgid "Can not set Administrator role as a default one"
msgstr "Administrator-Rolle kann nicht als Standard gesetzt werden."

#: includes/classes/editor.php:1341
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Standard-Rolle für neue Benutzer erfolgreich auf %s gesetzt"

#: includes/classes/editor.php:1343
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Beim Ändern der Standard-Rolle ist ein Fehler aufgetreten"

#: includes/classes/editor.php:1297
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "Rolle %s wurde erfolgreich gelöscht"

#: includes/classes/editor.php:1295
msgid "Unused roles are deleted successfully"
msgstr "Unbenutzte Rollen wurde erfolgreich gelöscht"

#: includes/classes/editor.php:1163
msgid "Role %s is renamed to %s successfully"
msgstr "Die Rolle %s wurde erfolgreich in %s umbenannt"

#: includes/classes/editor.php:1150
msgid "Role %s does not exists"
msgstr "Die Rolle %s existiert nicht."

#: includes/classes/editor.php:1143
msgid "Error: Empty role display name is not allowed."
msgstr "Fehler: Ein leerer Anzeigenname ist nicht erlaubt."

#: includes/classes/editor.php:983
msgid "Error: Role ID is empty!"
msgstr "Fehler: Rollen-ID ist leer!"

#: includes/classes/editor.php:1058
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "Rolle %s wurde erfolgreich erstellt"

#: includes/classes/editor.php:1051
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Beim Erstellen der neuen Rolle ist ein Fehler aufgetreten"

#: includes/classes/editor.php:1032
msgid "Role %s exists already"
msgstr "Rolle %s existiert bereits"

#: includes/classes/editor.php:998
msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it."
msgstr "Fehler: WordPress unterstützt keine numerischen Rollen-Namen. Bitte ergänze lateinische Zeichen."

#: includes/classes/editor.php:992
msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr "Fehler: Der Rollen-Name darf nur aus lateinischen Zeichen, Ziffern, Bindestrichen oder Unterstrichen bestehen!"

#: includes/classes/capability.php:84 includes/classes/capability.php:204
#: includes/classes/editor.php:950 includes/classes/editor.php:1019
#: includes/classes/editor.php:1070 includes/classes/editor.php:1131
#: includes/classes/editor.php:1277 includes/classes/editor.php:1319
#: includes/classes/user-role-editor.php:671
msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor"
msgstr "Ungenügende Zugriffsrechte, um mit User Role Editor zu arbeiten."

#: includes/classes/editor.php:1393
msgid "User Roles are restored to WordPress default values. "
msgstr "Benutzerrollen werden auf die WordPress-Standardwerte zurückgesetzt."

#: includes/classes/editor.php:913
msgid "Error occurred during user update"
msgstr "Bei der Aktualisierung des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten."

#: includes/classes/editor.php:911
msgid "User capabilities are updated successfully"
msgstr "Benutzerrechte wurden erfolgreich aktualisiert"

#: includes/classes/editor.php:907
msgid "Error occurred during role(s) update"
msgstr "Bei der Aktualisierung der Rolle(n) ist ein Fehler aufgetreten."

#: includes/classes/editor.php:904
msgid "Roles are updated for all network"
msgstr "Rollen werden für das ganze Netzwerk aktualisiert"

#: includes/classes/editor.php:902
msgid "Role is updated successfully"
msgstr "Rolle wurde erfolgreich aktualisiert"

#: includes/classes/editor.php:237
msgid "does not exist"
msgstr "existiert nicht"

#: includes/classes/editor.php:236
msgid "Role"
msgstr "Rolle"

#: includes/classes/editor.php:234 includes/classes/editor.php:236
msgid "Error: "
msgstr "Fehler:"

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:84
#: includes/classes/editor.php:1483 includes/classes/user-role-editor.php:592
#: includes/classes/user-role-editor.php:593
#: includes/classes/user-role-editor.php:605
#: includes/classes/user-role-editor.php:606
#: includes/classes/user-role-editor.php:621
#: includes/classes/user-role-editor.php:622
msgid "User Role Editor"
msgstr "User Role Editor"

#: includes/classes/role-view.php:241
msgid "Capability name (ID): "
msgstr "Name der Berechtigung (ID):"

#: includes/classes/role-view.php:216
msgid "Select Role:"
msgstr "Eine Rolle auswählen:"

#: includes/classes/role-view.php:200
msgid "Make copy of: "
msgstr "Erstelle Kopie von:"

#: includes/classes/role-view.php:198 includes/classes/role-view.php:209
msgid "Display Role Name: "
msgstr "Rollenname anzeigen:"

#: includes/classes/role-view.php:196 includes/classes/role-view.php:207
msgid "Role name (ID): "
msgstr "Rollen-Name (ID):"

#: includes/classes/editor.php:1524
msgid "Error: wrong request"
msgstr "Fehler: falsche Anfrage"